How did 'ликвиди́ровать' semantically shift to mean 'abolish' and 'destroy, kill'?
I was reading the etymology of the English 'liquidate', when I read on Wiktionary that
The sense "to kill, do away with" is a semantic loan from Russian ликвиди́ровать (likvidírovatʹ), ultimately from Latin liquidus.
This sense wasn't in the Latin etymon, and thus must have commenced in Russian?
Thus how did meaning #2 (the original) develop to 1 and 3? What semantic notions underlie them?
I know that live humans can be killed by dissolving them in acid, but this method of killing appears too uncommon (I hope!), unethical and frightful to beget this semantic shift?
- to eliminate, to abolish
- to dissolve
- to stamp out, to do away with, to destroy, to kill (off)
- to liquidate
этимология
add a comment |
I was reading the etymology of the English 'liquidate', when I read on Wiktionary that
The sense "to kill, do away with" is a semantic loan from Russian ликвиди́ровать (likvidírovatʹ), ultimately from Latin liquidus.
This sense wasn't in the Latin etymon, and thus must have commenced in Russian?
Thus how did meaning #2 (the original) develop to 1 and 3? What semantic notions underlie them?
I know that live humans can be killed by dissolving them in acid, but this method of killing appears too uncommon (I hope!), unethical and frightful to beget this semantic shift?
- to eliminate, to abolish
- to dissolve
- to stamp out, to do away with, to destroy, to kill (off)
- to liquidate
этимология
Comments are not for extended discussion; this conversation has been moved to chat.
– Quassnoi♦
1 hour ago
add a comment |
I was reading the etymology of the English 'liquidate', when I read on Wiktionary that
The sense "to kill, do away with" is a semantic loan from Russian ликвиди́ровать (likvidírovatʹ), ultimately from Latin liquidus.
This sense wasn't in the Latin etymon, and thus must have commenced in Russian?
Thus how did meaning #2 (the original) develop to 1 and 3? What semantic notions underlie them?
I know that live humans can be killed by dissolving them in acid, but this method of killing appears too uncommon (I hope!), unethical and frightful to beget this semantic shift?
- to eliminate, to abolish
- to dissolve
- to stamp out, to do away with, to destroy, to kill (off)
- to liquidate
этимология
I was reading the etymology of the English 'liquidate', when I read on Wiktionary that
The sense "to kill, do away with" is a semantic loan from Russian ликвиди́ровать (likvidírovatʹ), ultimately from Latin liquidus.
This sense wasn't in the Latin etymon, and thus must have commenced in Russian?
Thus how did meaning #2 (the original) develop to 1 and 3? What semantic notions underlie them?
I know that live humans can be killed by dissolving them in acid, but this method of killing appears too uncommon (I hope!), unethical and frightful to beget this semantic shift?
- to eliminate, to abolish
- to dissolve
- to stamp out, to do away with, to destroy, to kill (off)
- to liquidate
этимология
этимология
edited 3 hours ago
Greek - Area 51 Proposal
asked 4 hours ago
Greek - Area 51 ProposalGreek - Area 51 Proposal
1135
1135
Comments are not for extended discussion; this conversation has been moved to chat.
– Quassnoi♦
1 hour ago
add a comment |
Comments are not for extended discussion; this conversation has been moved to chat.
– Quassnoi♦
1 hour ago
Comments are not for extended discussion; this conversation has been moved to chat.
– Quassnoi♦
1 hour ago
Comments are not for extended discussion; this conversation has been moved to chat.
– Quassnoi♦
1 hour ago
add a comment |
1 Answer
1
active
oldest
votes
ликвидировать initially meant "to convert to liquid assets", as of stock, capital etc.
As converting a business to cash would mean selling it, this word came to mean "to get rid of" and then, by extension, acquired the metaphorical meaning "to kill".
add a comment |
Your Answer
StackExchange.ready(function() {
var channelOptions = {
tags: "".split(" "),
id: "451"
};
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);
StackExchange.using("externalEditor", function() {
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
StackExchange.using("snippets", function() {
createEditor();
});
}
else {
createEditor();
}
});
function createEditor() {
StackExchange.prepareEditor({
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader: {
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
},
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
});
}
});
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2frussian.stackexchange.com%2fquestions%2f18452%2fhow-did-%25d0%25bb%25d0%25b8%25d0%25ba%25d0%25b2%25d0%25b8%25d0%25b4%25d0%25b8%25cc%2581%25d1%2580%25d0%25be%25d0%25b2%25d0%25b0%25d1%2582%25d1%258c-semantically-shift-to-mean-abolish-and-destroy-kill%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
1 Answer
1
active
oldest
votes
1 Answer
1
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
ликвидировать initially meant "to convert to liquid assets", as of stock, capital etc.
As converting a business to cash would mean selling it, this word came to mean "to get rid of" and then, by extension, acquired the metaphorical meaning "to kill".
add a comment |
ликвидировать initially meant "to convert to liquid assets", as of stock, capital etc.
As converting a business to cash would mean selling it, this word came to mean "to get rid of" and then, by extension, acquired the metaphorical meaning "to kill".
add a comment |
ликвидировать initially meant "to convert to liquid assets", as of stock, capital etc.
As converting a business to cash would mean selling it, this word came to mean "to get rid of" and then, by extension, acquired the metaphorical meaning "to kill".
ликвидировать initially meant "to convert to liquid assets", as of stock, capital etc.
As converting a business to cash would mean selling it, this word came to mean "to get rid of" and then, by extension, acquired the metaphorical meaning "to kill".
answered 1 hour ago
Quassnoi♦Quassnoi
31.6k250119
31.6k250119
add a comment |
add a comment |
Thanks for contributing an answer to Russian Language Stack Exchange!
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2frussian.stackexchange.com%2fquestions%2f18452%2fhow-did-%25d0%25bb%25d0%25b8%25d0%25ba%25d0%25b2%25d0%25b8%25d0%25b4%25d0%25b8%25cc%2581%25d1%2580%25d0%25be%25d0%25b2%25d0%25b0%25d1%2582%25d1%258c-semantically-shift-to-mean-abolish-and-destroy-kill%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Comments are not for extended discussion; this conversation has been moved to chat.
– Quassnoi♦
1 hour ago